Buscar
  • Vetpoint Sotogrande

Las pulgas son parásitos que se alimentan de la sangre de nuestros animales y pueden

picar también al hombre.


Estas pequeñas e indeseables criaturas suelen ser difíciles de eliminar debido a su asombrosa capacidad de reproducción y de supervivencia, ya que pueden vivir en el medio ambiente (camas, sofás, alfombras, mantas, etc.), incluso sin huésped, durante muchos meses.


El ciclo de vida de estos parásitos se divide en cuatro etapas: huevo, larva, pupa y adulta. Considerando que las pulgas pueden depositar 50 huevos al día, ¿Te puedes imaginar la cantidad de huevos que las hembras ponen a lo largo de su vida?


Además de causar picor e irritación de la piel, las pulgas pueden transmitir enfermedades a tu mascota, entre ellas, infecciones causadas por tenias, dermatitis alérgica por picadura de pulgas (DAPP), enfermedad del arañazo del gato, anemia, etc.


Por todas estas razones, se recomienda mantener el tratamiento contra las pulgas durante todo el año. En Vetpoint, te aconsejaremos sobre los productos más adaptados a tu mascota.




Fleas are very small parasites that feed on your pets' blood and don't mind biting ourselves as well!


These pesky little creatures can be quite difficult to get rid of due to their very successful survival strategies.


Each female flea can lay up to 50 eggs every day, and, before reaching their adult stage, fleas go through different life stages, which actually live in the environment (beds, sofas, rugs and carpets), and not on our pets!


This is why, when dealing with flea infestations, it's so important to treat both pets and the environment.


Besides flea bites and subsequent itching and scratching, fleas can also give tapeworms to your pet, as well as other nasty dise

ases, and can cause flea allergy dermatitis in susceptible animals.


Now that the weather is getting warmer make sure you keep your pets' flea treatment up-to-date! If you have any concerns, don't hesitate to talk to us for advice on the best products to treat your pet and your home.


  • Vetpoint Sotogrande

Con el aumento de las temperaturas y la llegada de los días más largos, llegan también algunos peligros propios de la temporada, tales como la Procesionaria del Pino. 🐛

Las Procesionarias del Pino se tratan de orugas que se mueven en procesión (de ahí su nombre) y son conocidas por su cuerpo cubierto de largos pelos urticantes, que liberan una toxina que desencadena fuertes reacciones alérgicas. Los perros son los principales afectados ya que son los más juguetones y les gusta olfatear todo. Las lesiones provocadas por estas orugas dependerán de la parte del cuerpo que haya entrado en contacto con los pelos de estos insectos.

Los síntomas de intoxicación más comunes son:

Hipersalivación

Inflamación de los labios, boca y cabeza

Lesiones en la mucosa oral

Intenso picor y agitación

Dificultad respiratoria

Vómitos

Si sospechas que tu perro ha estado en contacto con estas orugas, debes ponerte inmediatamente en contacto con Vetpoint al +34 682 438 862. 📞 Se recomienda lavar la zona afectada con agua fria, sin frotar y utilizando guantes.

.

.

.

With the weather getting warmer, and the days longer, this is the perfect opportunity to remind owners of an important seasonal hazard to our pets. 🐛

Pine processionary caterpillars are especially worthy of our attention, given that their body is covered in urticating hairs that can cause severe allergic reactions to pets and people alike. This time of the year, the caterpillars leave their nests on Pine trees in the procession for which the species is known to burrow underground. As curious animals, dogs may be tempted to play with them or even sniff the caterpillars, which is enough to cause lesions.

Clinical signs of these unwanted encounters will vary depending on which part of your pets’ body contacted with the caterpillars, but include:

➡ Excessive salivation

➡ Swelling of the lips, tongue and/or head

➡ Oral lesions

➡ Itching and agitation

➡ Difficulties breathing

➡ Vomiting

If you believe your pet might have been in contact with these caterpillars, put on gloves, rinse the affected area with cold water, without scrubbing and, please call Vetpoint on +34 682 438 862 📞 for assistance!


  • Vetpoint Sotogrande

En relación con la situación actual en la que nos encontramos, nos gustaría comunicaros que nuestra clínica permanecerá ABIERTA, estaremos disponibles para cuidar de vuestras mascotas, pero por el bien de todos nuestros clientes vamos a adoptar ciertas medidas que recomienda Sanidad. - Les rogamos que se respete el horario de citas. - Es muy importante que sólo acuda una persona con cada mascota. - Cuando sea posible, el equipo veterinario trabajará con la mascota en la consulta, mientras el propietario esperará en la sala, o dando un paseo. Aprovechamos para recordarles que hasta el momento no hay evidencia de que pueda existir contagio animal-humano del COVID-19.

.

.

.

Relation to the current situation in which we find ourselves, we would like to inform you that our clinic will remain OPEN, we will be available to take care of your pets, but for the sake of all our clients we are going to adopt certain measures that Health recommends. - We ask that you respect the appointment schedule. - It is very important that only one person comes with each pet. - When possible, the veterinary team will work with the pet in the office, while the owner will wait in the room, or take a walk. We take this opportunity to remind you that so far there is no evidence that there can be animal-human contagion from COVID-19.